นิทานอีสป ชายกับเทพารักษ์ The Man and the Satyr

Last Updated on September 1, 2022



นิทานอีสป ชายกับเทพารักษ์ The Man and the Satyr

นิทานอีสป ชายกับเทพารักษ์



กาลครั้งหนึ่ง มีชายคนหนึ่งได้พบกับเทพารักษ์ในป่า และได้เข้าไปพูดคุยจนสามารถเป็นเพื่อนกับเขาได้สำเร็จ พวกเขาทั้งสองกลายเป็นเพื่อนรักกันอย่างรวดเร็ว และอาศัยอยู่ด้วยกันในบ้านของชายคนนั้น แต่ในตอนเย็นวันหนึ่งในฤดูหนาว ในขณะที่พวกเขากำลังกลับบ้าน เทพารักษ์สังเกตุเห็นว่าชายคนนั้นกำลังเป่าลมไปที่มือของเขาอยู่

เทพารักษ์งได้ถามขึ้นว่า “ทำไมเจ้าถึงทำเช่นนั้นกันล่ะ”
ชายคนนั้นตอบว่า “ก็เพื่อให้มือของข้าอุ่นขึ้นน่ะสิ”

เมื่อพวกเขาเดินทางถึงบ้าน ชายคนนั้นก็ได้ไปเตรียมข้าวต้มสำหรับอาหารเย็น เขาได้วางข้าวต้มร้อนๆ ไว้ที่โต๊ะ และได้นั่งลงและรับประทานอาหารอย่างเอร็ดอร่อย แต่นี่ยิ่งทำให้เทพารักษ์เกิดความประหลาดใจเมื่อชายคนนั้นได้เป่าลมลงไปที่ชามข้าวต้ม

เทพารักษ์งถามขึ้นว่า “ทำไมเจ้าถึงทำเช่นนั้นกันล่ะ”
ชายคนนั้นตอบว่า “ก็เพื่อให้ข้าวต้มเย็นลงน่ะสิ”
เทพารักษ์ได้ลุกขึ้นและเดินไปที่ประตูในทันที เขาพูดขึ้นว่า “ลาก่อนเพื่อนยาก ฉันเห็นมากพอแล้ว คนที่เป่าลมร้อนและลมเย็นในเวลาเดียวกันนั้นไม่สามารถจะเป็นเพื่อนกับฉันได้”

Line



The Man and the Satyr

A long time ago a Man met a Satyr in the forest and succeeded in making friends with him. The two soon became the best of comrades, living together in the Man’s hut. But one cold winter evening, as they were walking homeward, the Satyr saw the Man blow on his fingers.

“Why do you do that?” asked the Satyr.

“To warm my hands,” the Man replied.

When they reached home the Man prepared two bowls of porridge. These he placed steaming hot on the table, and the comrades sat down very cheerfully to enjoy the meal. But much to the Satyr’s surprise, the Man began to blow into his bowl of porridge.

“Why do you do that?” he asked.

“To cool my porridge,” replied the Man.

The Satyr sprang hurriedly to his feet and made for the door.

“Goodbye,” he said, “I’ve seen enough. A fellow that blows hot and cold in the same breath cannot be friends with me!”



คติสอนใจ นิทานอีสป ชายกับเทพารักษ์

นิทานเรื่องนี้สอนให้รู้ว่า

นิทานเรื่องนี้สอนให้รู้ว่า

The man who talks for both sides is not to be trusted by either.

“คนที่พูดทั้งสองด้าน ไม่ควรได้รับความไว้วางใจจากใครทั้งนั้น”




กลับหน้ารวมนิทานอีสป

🔻🔻ติดตามเรา🔻🔻
– Shopee: https://shopee.co.th/rinrinworld
– Facebook: https://www.facebook.com/rinrinworldshop/
– Website: https://www.rinrinworld.com/



image_pdfดาวน์โหลดไฟล์ PDF